การประชุมกรรมการชมรมฯ เพื่อกำหนดแผนงานกิจกรรม

2 กันยายน 2555 ณ บ้านพิพิธภัณฑ์ ครับ
งานนี้โชคดี อาจารย์ชัยวัฒน์ มีเวลามาร่วมประชุมและให้คำปรึกษาด้วยครับ

ช่วงที่ผ่านมาได้มีการติดต่อกับ คุณMichael K. Iwoleit จาก InterNova(http://nova-sf.de/internova/?cat=3) และได้เรื่องมาแปล 4 เรื่อง ดังนี้

1. The End of All Days by Michael K. Iwoleit (http://nova-sf.de/internova/?p=660)
(อันนี้ผมกำลังแปลอยู่ครับ แต่ถ้าท่านใดแปลได้เร็วกว่า ก็ยินดีนะครับ)
2. A Job Interview by Valentin D. Ivanov (http://nova-sf.de/internova/?p=620)
3. Price of Freedom by Aleksandar Žiljak (http://nova-sf.de/internova/?p=605)
4. The Spirits by Michael K. Iwoleit

หากผู้ใดสนใจจะแปล หรือมีเรื่องอื่นที่สนใจจะแปล (http://nova-sf.de/internova/?cat=3) แจ้งมาได้นะครับ ผมจะได้ประสานงานกับเจ้าของลิขสิทธิ์ให้อีกทีเนื่องจากในกรณีของเรา ผมบอกเขาว่าเป็นการแปลลง web: thaiSciFi เท่านั้น หากมีเงื่อนไขอื่นกรุณาแจ้งด้วยนะครับ
ขอบคุณครับ

งานอบรม I Love SCi-Fi มีผู้ส่งเรื่องกลับเข้ามาดังนี้

  1. กระจกเงา โดย ชญาณ์ เยาวรัตนประเสริฐ
  2. คำตอบ โดย สรณัฐ สร้อยทองสุข (hard copy)
  3. คู่รัก โดย สิริชญา คอนกรีต (hard copy)
  4. ทางเลือก โดย Indarin (เข้าใจว่าเป็นเรื่องเดียวกับที่อยู่ใน web)
  5. วิกฤต โดย จรัสศรี รุ่งวิชานิวัฒน์ (hard copy)
  6. Carcinoma โดย ไลเคน (hard copy)
  7. Eternity โดย EliJah (ตนุภัทร บุญเฉลิมวิเชียร) (hard copy)
  8. The Maintenance โดย ตนุภัทร บุญเฉลิมวิเชียร
  9. Talk to Attantian โดย snowlynx

อยู่ระหว่างการอ่านและสรุปผลนะครับ
เนื่องจากช่วงเวลาที่ผ่านมามีงานซ้อนกันหลายชิ้นไปหน่อย ต้องขออภัยในความล่าช้านะครับ
คงจะสามารถประกาศผลได้ในเร็วๆนี้(ยังไม่กล้าระบุวันอยู่ดี)
เนื่องจากตอนนี้ ต้นฉบับเป็น hard copy เสียส่วนใหญ่(เรื่องที่วงเล็บว่า hard copy ล่ะครับ) ถ้าเป็นไปได้ ขอ soft file ก็จะดีมากเลยครับ (ส่งมาที่ webmaster@thaiscifi.izzisoft.com นะครับ)
ขอบคุณครับ

2 ความเห็นบน “การประชุมกรรมการชมรมฯ เพื่อกำหนดแผนงานกิจกรรม”

ใส่ความเห็น